I remember your 16 years Eu me Lembro dos seus 16 anos
you didn't Know the good side of life Você desconhecia o prazer da vida
That was when I taught you the pleasure Foi quando eu te ensinei o prazer
and you didn't stopped (All night) E você nao parou a noite toda
Held the cigarette as if you were adult Segurou o cigarro como se fosse adulta
thinkin' was the queen of the world Pensando que era dona do mundo
Come girl, welcome to my show! (Hey, Hey, Hey!) Vamos garota bem vinda ao meu show
you want it Você quer isso
No matter how many years Nao importa quanto tempo passar
that little girl will never change Aquela pequena garota nunca mudar·
Believing someday shell find me Acreditando que algum dia me encontra
And togheter well reach the stars. E juntos chegaremos as estrelas.
® S.H.O.T All Rights Reserved.